章文婷  中国二级演奏员  上海音乐学院首届扬琴文学硕士,国家艺术基金首批民族器乐演奏人才,上海文广演艺集团“ 文广之星”,中国乐器协会扬琴专业委员会常务理事 ,以“传统创新者”与“国际文化使者”双重身份活跃于全球舞台 

 

作为首位扬琴文学硕士,以专业第一的成绩考入上海音乐学院,师从成海华教授,受项祖华、黄河张金堂 、张高翔 、谢玉虹等大师指导:荣获中国文化部文华奖、金钟奖、第二届国际器乐比赛、海内外江南丝竹邀请赛等数十项国内外大奖;

 

策划主演数十场扬琴专场系列演出,跨界电声乐队与世界乐器,原创曲目反响热烈被誉为“东方扬琴的世界性表达”。

 

创建海派融合乐队樂乐樂舍。秉承守正创新的艺术理念,以多元跨界融合推动民乐破圈传播。

 

近年来个人在日本、北欧、美国等海外等海外巡演达三十余场。登陆国家大剧院、上海交响音乐厅、上海音乐厅、东方艺术中心、九棵树艺术中心、保利大剧院、浙江音乐厅、湖南大剧院等顶级专业场馆,与国内知名乐团如上海民族乐团、浙江歌舞剧院、湖南歌舞剧院、上海文广民族乐团、上海飞云民族乐团以及王永吉、夏飞云、瞿春泉、阎惠昌、王甫建等指挥大师合作赞誉有加。

 

深耕民乐普及,主讲“跟着民乐去旅行”系列音乐会数十场,在央视《非遗里的中国》、《风华国乐》;湖南卫视《我是歌手》等节目中推动扬琴破圈;跨界合作刘欢、胡彦斌,参与游戏音乐录制,覆盖超10万观众。

作为教育先锋,其学生屡获全国金奖,获全国扬琴圈比赛优秀指导老师、白玉兰菁英教师等荣誉。  

 

多年来持续探索扬琴与全球音乐流派的融合,参与国际巡演及跨界项目,致力于传统民乐与现代文化、东方美学与世界表达的创新对话,为民族音乐文传承传播与国际影响力不遗余力

 

Zhang Wenting

China National Class II Performer | First Yangqin (Chinese Dulcimer) Literature Master's Graduate from Shanghai Conservatory of Music | National Art Fund Awardee for Folk Instrumental Performance | "SMG Star" of Shanghai Media & Entertainment Group | Standing Council Member of the Yangqin Professional Committee, China Musical Instrument Association**  

Renowned as both a "traditional innovator" and "international cultural ambassador," Zhang Wenting has captivated global stages with her groundbreaking contributions to yangqin artistry.  

 

As the first yangqin literature master's graduate, she ranked first in her class at the Shanghai Conservatory of Music under the mentorship of Professor Cheng Haihua, while receiving guidance from legendary masters including Xiang Zuhua, Huang He, Zhang Jintang, Zhang Gaoxiang, and Xie Yuhong. Her accolades span prestigious awards such as the Chinese Ministry of Culture's *Wenhua Award*, the *Golden Bell Award*, the *2nd International Instrumental Competition*, and the *Global Jiangnan Silk & Bamboo Music Invitational*.  

 

Innovative Performances & Cross-Cultural Collaborations

Zhang has curated and starred in dozens of yangqin-focused concerts, pioneering cross-genre collaborations with electric bands and global instruments. Her original compositions, hailed as "a worldly expression of Eastern yangqin," redefine traditional music. Notable projects include:  

- Founding the *Shanghai-Style Fusion Band "Yuè Lè Yuè Shè ", 

Upholding the artistic philosophy of maintaining integrity while innovating, we promote the breakthrough dissemination of Chinese traditional music through diversified cross-border integration.

Global Stage Presence

With over 30 international performances across Japan, Scandinavia, the U.S., and beyond, Zhang has graced iconic venues including the National Centre for the Performing Arts (China), Shanghai Symphony Hall, Shanghai Concert Hall, Oriental Art Center, Jiushu Tree Art Center, Poly Theatres, Zhejiang Concert Hall, and Hunan Grand Theatre. She has collaborated with leading orchestras such as the Shanghai Chinese Orchestra, Zhejiang Song & Dance Theatre, Hunan Song & Dance Theatre, and maestros including Wang Yongji, Xia Feiyun, Qu Chunquan, Yan Huichang, and Wang Fujian.  

 

Cultural Advocacy & Education

A passionate advocate for folk music, Zhang has:  

- Hosted the *"Travel with Folk Music"* concert series.  

- Elevated yangqin's visibility on CCTV's *"Intangible Heritage China"*, *"Fenghua Guoyue"*, and Hunan TV's *"I Am a Singer"*.  

- Cross-pollinated genres through collaborations with Liu Huan, Hu Yanbin, and video game soundtrack productions, reaching over 100,000 audiences.  

- Mentored award-winning students, earning honors like *"National Yangqin Competition Outstanding Instructor"* and *"Magnolia Elite Teacher Award"*.  

 

Vision

Continuously exploring fusions between yangqin and global music genres, Zhang drives innovative dialogues between traditional Chinese music and modern culture, Eastern aesthetics and global expression. Her unwavering dedication to preserving heritage while expanding its international influence cements her legacy as a transformative force in the evolution of Chinese folk music.